Automatic translation:                  
30/04/2007

Solidarity Adress by IG Metall

The head of IG Metall union in Germany, Jürgen PEters, sent a solidarity adress to the Antwerp workers in Belgium

IG Metall supports the objectives of the fight of the Antwerp workers and is going to organize the European Action on May 3 in all Opel plants in Germany. Could somebody translate the letter of Jürgen Peters into English??

The comment made by Anonymous is probably natively a German one which was (pporly) translated into Dutch. The translation is sadly so poor that it is impossible to read, and is still full of German words mixed under its translated version. Please (re)post your comment into its native language, or post it in well translated manner. It just isn't readable...sorry.
Here is an inofficial translation of the solidarity address of Jürgen Peters. Thanks to IB for the translation:

A letter of solidarity from Jürgen Peters to the colleagues of the General Motors plant of Antwerp - 30. of April 2007

Dear colleagues,

Hereby I transmit to all of you the solidarity of our colleagues of IG Metall and I assure you that we will support with all our strength the fight of the Antwerp employees for future products and volume. IG Metall at the German GM sites is involved in preparing and organizing the European Action Day, planned for 3. of May 2007 by the GM employee forum.
To the ears of the employees at Antwerp it must sound like sheer mockery that GME on the one hand declares in mid April there will be no closing of plants and no forced redundancies in Europe in connection with the new Astra generation and that on the other hand some time later they declare they want to convey to Antwerp a product of about 80.000 vehicles only. From this kind of negotiating by GME we can only conclude that GME want to close the Antwerp plant in the long run.

Such a way of negotiating cannot be called respectable. And it shows GME`s dog-eat-dog mentality. This American corporation shows no concern for the interests of employees.
Your strike in Antwerp as well as the European Action Day on 3. of May 2007 are exactly the right answer to this GM policy which is hostile towards employment. Only in this way our joint demands can be achieved. They mean that GME guarantee an acceptable volume and at least two products for the Antwerp plant. Further it is absolutely necessary that GME accept a European plan for the future until 2016 for all the GME plants including minimum standards for outsourcing measures so that all our colleagues at all the European sites can have employment prospects.

In solidarity

Jürgen Peters
Chairman IG Metall
Werk van GM
liefste collega's en collega van Antwerpen,
op deze wijze zou ik de solidariteit van onze collega's en collega van het industriële uniemetaal willen vervoeren aan u en u verzekeren dat wij de strijd van de personen Antwerpener steunen zullen die voor toekomstige producten en volumes met al ons Kraft worden tewerkgesteld. Van het Europese werknemersforum van algemeen van de motor voor 3. Mei 2007 wordt georganiseerd Europese actiedag bij de Duitse plaatsen OPEL namens het industriële uniemetaal ook voorbereid en gesteund.
Het kan slechts als Hohn in de oren van de personen klinken die in Antwerpen worden tewerkgesteld, als aan kant algemeen van motor Europa in het midden van maandelijks verklaart om geen het werksluiten te maken en geen berichten in Europa met betrekking tot de volgende generatie Astra een weinig later dan nochtans is slechts klaar operatingconditioned om een product met een volume van ruwweg 80.000 voertuigen aan Antwerpen te geven. Door dit gedrag van de onderhandelingen van algemeen van motor Europa op het, kan GME slechts op lange termijn worden gesloten bedoelt het werk in Antwerpen aan het sluiten.
Zulk een gedrag van de onderhandelingen moet niet om het even wat met seriosity doen en openbaart de elleboogmentaliteit van GME. Bij dit Amerikaanse bedrijf vinden de de aangewende werknemer en belangen van persoon zo goed zoals geen hoorzitting.
Uw staking in Antwerpen evenals Dag In heel Europa van de Actie bij 3. Mei 2007 is precies het correcte antwoord aan dit beroep-vijandige beleid van GME. Onze gemeenschappelijke eisen kunnen slechts zo worden gestrooid dat GME voor het werk in Antwerpen één aanvaardbaar volume en minstens twee producten waarborgt. Verder is het dringend noodzakelijk dat een Europees toekomstig contract inclusief tot 2016 voor alle Europese werken GME van minimumnorm voor de delocalisering van maatregelen door GME wordt goedgekeurd, zodat onze collega's en collega in alle Europese plaatsen GME een beroepsperspectief hebben.
Met solidary groeten
A translation into dutch would be helpful, too

Write a comment

See the anti spam word to type (This is to avoid automated comments used to spam)



Welcome

Topic

Location

Brand

Union

 
Welcome/Languages/English/