Automatic translation:                  
10/06/2008

In solidarity with GM Oshawa workers

Dear Chris, Dear Brothers and Sisters,

Estimado Chris, compañeros y compañeras,

Dear Chris, Dear Brothers and Sisters,

We are following the news related to your fair struggle and we want to give you our most sincere support.

Probably the result of your struggle will not affect just to your plant but it will determine whether GM sticks to its agreements or not.

GM management has behaved in an unacceptable way.

We will be together with our European colleagues in order to identify, those measures that may help you.

In the meanwhile, please transmit our affection and regards to the workers that you represent.

Estimado Chris, compañeros y compañeras,

Estamos al tanto de los acontecimientos relacionados con vuestra justa lucha y queremos trasladaros nuestro más sincero apoyo.

Es muy posible que el resultado de vuestra lucha no solo tenga efectos en vuestra planta si no que determine si GM cumple sus acuerdos o no.

La Dirección de GM se ha comportado de forma inaceptable.

Junto a nuestros colegas europeos, buscaremos aquellas iniciativas que os pudieran ser de ayuda.

Entre tanto, por favor, traslada a los trabajadores a los que representas nuestro saludo y simpatía.

Jose Mª Fernando

CC.OO. Trade Union

Works Council Member. EEF Member

Zaragoza

Spain

Write a comment

See the anti spam word to type (This is to avoid automated comments used to spam)



Welcome

Location

Plants on the map

Topic

Brand

Union

 
Welcome/Languages/English/