Automatic translation:                  
14/05/2007

Solidaritätsbrief der KollegInnen von GM-AvtoVAZ (Togliatti - Russland)

Übersetzung des Solidaritätsbriefes der Gewerkschaft der Arbeiter von GM-AvtoVAZ (Togliatti - Russland)

Solidarität mit den GM-Arbeitern in Antwerpen

Die Gewerkschaft der Arbeiter von GM-AvtoVAZ unterstützt den Kampf der GM-Arbeiter in Antwerpen um Erhalt der Fertigung und Arbeitsplätze an ihrem Standort

Am 3. Mai haben die Gewerkschaften und Betriebsräte der europäischen GM-Werke einen Tag der Solidarität mit den streikenden Arbeitern in Antwerpen abgehalten. An diesem Tag fanden in allen GM-Werken Europas Meetings und Arbeitsniederlegungen statt um gegen die Pläne der GM-Führung, die Zahl der in Antwerpen, Belgien, gefertigten „Astras“ zu reduzie­ren und 1400 Arbeitsplätze im dortigen Werk bis 2010 abzuschaffen, zu protestieren.

Die Stilllegung der Fertigung und Verlegung in Länder mit billigeren Arbeitskräften in Ost­europa, Russland und China ist Teil einer globalen Strategie von GM, die die Arbeitsplätze und Lebensniveaus der Arbeiter in Europa bedroht. Angesichts der globalen Bedrohung han­deln Arbeiter und Gewerkschaften auch global: sie weigern sich, miteinander um die Auf­tragsvergabe zu konkurrieren und einzeln mit den Arbeitgebern zu verhandeln, statt dessen treten alle Betriebe als einheitliche Front für die Interessen aller Arbeiter von GM in Europa ein!

Die Globalisierung verlagert Arbeitsplätze weg von Europa und verlegt sie nach Russland, ohne jedoch die europäischen Arbeitsbedingungen und Löhne mit hierher zu bringen. Deshalb sind wir solidarisch mit dem Kampf unserer Brüder und Schwestern, den Arbeitern in Europa. Wir haben nichts zu teilen – wir wollen, dass auch hier bei uns die Löhne auf europäisches Niveau gehoben werden!

Denn wenn wir nicht nur billige Arbeitskräfte für GM sein wollen, müssen wir von den strei­kenden Arbeitern in Antwerpen den Kampf für einen würdigen Lohn lernen! Wir solidarisie­ren uns mit ihnen! Ihr Sieg ist auch unser Sieg!

NO PASARAN GM!

 

Nicht-offizielle Übersetzung des Solidaritätsbriefes der Gewerkschaft der Arbeiter von GM-AvtoVAZ (Togliatti – Russland). Siehe Blog 09. Mai 2007. Vielen Dank an die Übersetzerin. So soll ein blog funktionieren. Gegenseitige Hilfe um einen Austausch über Grenzen hinweg zu ermöglichen - auch ohne teure Übersetzungsbürokratie.

Write a comment

See the anti spam word to type (This is to avoid automated comments used to spam)



Welcome

Location

Plants on the map

Topic

Brand

Union

 
Welcome/Languages/Deutsch/